Materiały do nauki języka polskiego
Podręczniki do języka polskiego znaleźć można w wielu krajach – w szczególności w krajach sąsiadujących z Polską (np. Т.С.Мочалова. Польский язык базовый уровень). Daje to możliwość zapoznania się z językiem przed przyjazdem do Polski. Pomocne w nauce mogą być też polskie wydawnictwa do nauki języka polskiego jako obcego, które znajdziemy m. in. w księgarniach językowych oraz Internet.

Gdzie przykładowo można kupić materiały do nauki języka polskiego?
Przykładowe podręczniki dla uczących się polskiego, dostępne w Polsce:
- Audio kurs: Polski dla cudzoziemców MP3. Polish For Foreigners; Wydawca: Edgard (2007);
- Beginner`s Course. Kurs języka polskiego z nagraniami (w języku angielskim); Wydawca: LektorKlett (2009);
- Chcę mówić po polsku. I want to speak Polish. Polish for the beginners, Stanisław Mędak; Wydawca: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne (1997);
- Gramatyka języka polskiego. Podręcznik dla cudzoziemców; Wydawca: Wiedza Powszechna (2004);
- Język polski dla cudzoziemców. Ćwiczenia dla początkujących gramatyka; Małgorzata Pasieka, Wydawca: Uniwersytet Wrocławski (2001);
- Język polski na co dzień. Everyday Polish (wersja angielska); Wydawca: Edgar (2008);
- Miło mi panią poznać. Język polski w sytuacjach komunikacyjnych (z CD); Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego (2007);
- Mobilne rozmówki polskie (wersja angielska); Wydawca: PWN (2009)
- Podręczniki wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego – Universitas (wszystkie poziomy) np. Powiedz to po polsku; wydawnictwo wydaje oprócz tego różnego rodzaju słowniki, książki usprawniające zdolność czytania po polsku i inne materiały dla uczących się polskiego;
- Polski Bez problemu! (+ mp3) poziom podstawowy; Wydawca: SuperMemo World (2009);
- Polski w 4 tygodnie z CD (także w wersji ukraińskiej, rosyjskiej i angielskiej); Wydawca: Rea;
- Rozmówki polskie w miesiąc z CD - Polish Phrase Book (wersja angielska) Wydawca: PWN (2008);
- Seria podręczników do nauki polskiego Hurra po polsku (wszystkie poziomy); Wydawca: Prolog;
- Sztuka pisania po polsku. Poradnik praktyczny; Wydawca: PARK (2008)
- Uczymy się polskiego (książki na dwóch poziomach zaawansowania dostępne także w języku rosyjskim i angielskim); Wydawca: Wiedza Powszechna;
- Zaczynam mówić po polsku z CD (dla początkujących) oraz Już mówię po polsku (dla średniozaawansowanych); Wydawca: WING;
- Zwięzła gramatyka polska dla cudzoziemców (wersja rosyjska i angielska: Concise Polish grammar for foreigners); Wydawca: Exlibris.
Przykładowe słowniki języka polskiego:
- Ilustrowany słownik języka polskiego, Elżbieta Sobol (red.); Wydawca: Wydawnictwo Naukowe PWN (2004);
- Ilustrowany Słownik Podstawowy Języka Polskiego; Zofia Kurzowa; Wydawca: Universitas (2006);
- Obrazkowy słownik języka polskiego A co to takiego?; Autor: Anna Seretny; Wydawca: Universitas (2004);
- Langenscheidt (słowniki angielsko-polsko i polsko-angielskie, rosyjsko-polskie i polsko-rosyjskie);
- Wielki słownik polsko-rosyjski i Wielki słownik rosyjsko-polski, Wydawca: PWN;
- Wielki słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski; Stanisław Domagalski; Wydawca: Rea (2008)
Przydatne strony i materiały do nauki języka polskiego dostępne w Internecie:
- Darmowy program do nauki ortografii Ortografia 2.0.; program wspomaga naukę ortografii; w jego bazie znajduje się ok. 1000 wyrazów sprawiających trudność, istnieje też możliwość dopisywania kolejnych; zawiera kilka stopni trudności (aby odnaleźć aktualny link do polecanego programu należy wpisać w przeglądarkę nazwę programu i download);
- Darmowy program Miszcz Ortografii; program dla trochę bardziej zaawansowanych obcokrajowców, wyświetla trudne ortograficznie słowa z brakującymi literami, które należy uzupełnić (aby odnaleźć aktualny link do polecanego programu należy wpisać w przeglądarkę nazwę programu i download);
- Słownik polsko-rosyjski i rosyjsko-polski do pobrania, materiały do samodzielnej nauki języka polskiego (rozmówki rosyjsko-polskie, wykaz książek pomocnych dla osób rosyjskojęzycznych uczących się języka polskiego) oraz wskazówki dla uczących się polskiego;
- Słownik podstawowy języka polskiego dla cudzoziemców do pobrania;
Przykładowe słowniki i tłumacze dostępne w Internecie:
- Tłumacz: www.translate.google.com, możliwość tłumaczenia w dowolną stronę w dużej ilości języków (m.in. polski, rosyjski, ukraiński, angielski), wymaga podłączenia do Internetu;
- Tłumacz: www.trident.com.ua, wymaga podłączenia do Internetu
- Tłumacz: http://www.tialsoft.ru/polish_translation/; ma formę programu do darmowego ściągnięcia;
- Słownik rosyjsko-polski, słownik zawierający tłumaczenie kilkudziesięciu tysięcy słów z języka rosyjskiego na polski, wymaga podłączenia do Internetu;
- Słownik polsko-rosyjsko i rosyjsko-polski: na stronie przetłumaczymy słowo z rosyjskiego na polski i odwrotnie; znajdziemy tu także słownik polskich antonimów (przeciwieństw) i synonimów (wyrazów bliskoznacznych); by wyszukać jakieś słowo należy skorzystać z opcji: znajdź w słowniku; wymaga podłączenia do Internetu;
- Słownik języka polskiego; wymaga podłączenia do Internetu;
- Ortograficzny słownik języka polskiego; wymaga podłączenia do Internetu
Fora internetowe np. www.polishforums.com







