Общая информация

Возможность вступления в брак для каждой стороны определяется ее национальным законодательством на момент заключения брака (ст. 48 ustawy Prawo międzynarodowe prywatne (закона Международное частное право), тогда как форма заключаемого брака должна соответствовать законодательству страны, где заключается брак, независимо то того, кто вступает в брак. Следовательно, форма заключения брака в Польше подчинена польскому законодательству, в первую очередь положениям Kodeksu  rodzinnego i opiekuńczego (Семейного и опекунского кодекса), а также ustawy Prawo o aktach stanu cywilnego (закона об актах гражданского состояния), а кроме того, многочисленным международным договорам, ратифицированным Польшей.

Согласно польскому законодательству брак считается заключенным, когда мужчина и женщина в присутствии начальника отдела ЗАГС лично сделают заявления о том, что они вступают в брак друг с другом. Однако перед тем как заключить брак с иностранцем, следует выполнить ряд действий. Характер этих действий может зависеть как от гражданства иностранца, так и от его гражданского состояния.

С точки зрения иностранца особое значение имеют положения ст. 79 ustawy Prawo o aktach stanu cywilnego (закона об актах гражданского состояния), касающиеся предоставления иностранцем начальнику отдела ЗАГС документа, подтверждающего, что согласно соответствующему законодательству он может вступить в брак, или же освобождения иностранца в судебном порядке от обязанности предоставления подобного документа.

Положения, касающиеся признания решений иностранных судов и прочих органов по неимущественным вопросам иностранных граждан, представлены в ст. 1145 и последующих статьях ustawy z dnia 17 listopada 1964 r. - Kodeks postępowania cywilnego  (KPC) (закона от 17 ноября 1964 г. – Гражданско-процессуальный кодекс (ГПК).

ноября 1964 г. – Гражданско-процессуальный кодекс (ГПК).
К важнейшим формальным требованиям, необходимым для вступления в брак в Польше, относятся:

  • Добрачные документы, необходимые для вступления в брак (ст. 3 Kodeksu rodzinnego i opiekuńczego (Семейного и опекунского кодекса) и ст. 79 ustawy Prawo o aktach stanu cywilnego (закона об актах гражданского состояния)), а именно:
  • Заявление иностранца (ст. 79 п. 1 пп. 1 ustawy Prawo o aktach stanu cywilnego (закона об актах гражданского состояния),
  • Копия свидетельства о рождении иностранца, а в случае если он ранее состоял в браке – копия свидетельства о браке с отметкой о его прекращении, расторжении либо признании недействительным, или же копия свидетельства о браке с документом, подтверждающим его прекращение либо расторжение, или же документом, подтверждающим признание брака недействительным, если на основании прочих поданных документов невозможно установить данные, необходимые для оформления свидетельства о браке (ст. 79 п. 1 пп. 2 ustawy Prawo o aktach stanu cywilnego (закона об актах гражданского состояния)),
  • Документ, подтверждающий, что согласно законодательству иностранец может вступить в брак, разве что на основании положений ustawy Prawo międzynarodowe prywatne (закона Международное частное право) его способность к вступлению в брак оценивается на основании польского права (ст. 79 п. 1 пп. 3 ustawy Prawo o aktach stanu cywilnego (закона об актах гражданского состояния)).
  • Присутствие двух совершеннолетних свидетелей (ст. 7 § 1, ст. 8 § 2 Кодекса),
  • Публичное заявление лиц, вступающих в брак, сделанное в присутствии лица, уполномоченного заключить брак (ст. 7 § 1 и 3, ст. 8 Кодекса),
  • Заявление о заключении брака, сделанное обеими сторонами, вступающими в брак, повторенное за начальником отдела ЗАГС либо прочитанное вслух (ст. 7 §3, Кодекса),„Осознавая права и обязанности, вытекающие из заключения брака, торжественно заявляю, что я вступаю в брак с (имя и фамилия второго лица, вступающего в брак) и клянусь, что сделаю все, чтобы наш брак существовал в согласии, был счастливым и прочным”.
  • Заявление начальника отдела ЗАГС о заключении брака (ст. 7 § 4 Кодекса).

В случае конкордатного брака:

  • Справка, выданная лицам, намеревающимся вступить в брак согласно внутренним правилам церкви или другой религиозной общины в присутствии священника (начальник отдела ЗАГС выдает справку об отсутствии обстоятельств, препятствующих вступлению в брак, а также содержание и дату сделанных в его присутствии заявлений относительно фамилий будущих супругов и их детей) (ст. 41 Kodeksu rodzinnego i opiekuńczego (Семейного и опекунского кодекса),
  • Справка, выданная священником – если брак заключается в присутствии священника (ст. 8 § 1 Kodeksu rodzinnego i opiekuńczego (Семейного и опекунского кодекса)),
  • Религиозный церемониал в случае церковного брака.

Следует помнить о том, что иностранец, вступающий в брак с гражданином Польши, не получает автоматически польское гражданство, а лишь только  на основании брака получает право ходатайствовать о выдаче разрешения на временное пребывание (ст. 158 ustawy z 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach (закона от 12 декабря 2013 г. об иностранцах), а по прошествии 3 лет пребывания в Польше на основании вида на жительства, полученного на этом основании – может подавать ходатайство о разрешении на постоянное проживание. В некоторых случаях члены семей иностранцев имеют право ходатайствовать о выдаче разрешения на пребывания на основании брака. О получении польского гражданства может ходатайствовать иностранец, непрерывно находящийся в Польше как минимум 2 года на основании разрешения на постоянное пребывание долгосрочного резидента ЕС или же постоянного вида на жительство,  который как минимум 3 года состоит в браке с гражданином Польши (ст. 30 п. 1 ustawy z dnia 2 kwietnia 2009 r. o obywatelstwie polskim (закона от 2 апреля 2009 г. о польском гражданстве).

Формы заключения брака в Польше

Польское законодательство предусматривает две альтернативные (равнозначные) формы заключения брака, а право выбора одной из них полагается также иностранцам, вступающим в брак в Польше. Это гражданский и конкордатный брак.

Гражданский брак – вызывающий правовые последствия только в сфере польского права, заключается в присутствии начальника отдела ЗАГС двумя лицами разного пола, присутствующими одновременно (ст. 1 § 1 Kodeksu  rodzinnego i opiekuńczego (Семейного и опекунского кодекса). Лица, намеревающиеся вступить в брак, могут выбрать любой отдел ЗАГС (нет привязки к месту постоянного проживания); обычно это ЗАГС по месту жительства одного из молодоженов. Гражданский брак оформляется относительно быстро и легко. При необходимости срочного заключения брака следует проверить доступные сроки в отделах ЗАГС в небольших населенных пунктах. Однако следует помнить о том, что существует так называемый месячный срок ожидания, который, как правило, должен пройти между подачей начальнику отдела ЗАГС требуемых документов и датой бракосочетания. Следует также помнить о том, что церемонии бракосочетания во многих отделах ЗАГС не проводятся ежедневно, и даже не в каждые выходные. Следовательно, лучше всего заранее забронировать подходящий срок.

Конкордатный брак – брак, который заключается в присутствии священника двумя лицами разного пола согласно внутренним правилам церкви или другой религиозной общины, вызывающий при этом также гражданско-правовые последствия. Заключение церковного брака – согласно ст. 10 п. 1 Konkordatu zawartego  między Stolicą Apostolską a Polską (Конкордата, заключенного между Апостольской столицей и Польшей) – имеет такие же последствия, что и заключение брака в свете польского законодательства. При этом должны соблюдаться следующие условия:

  • При заключении брака молодожены сделают единодушное заявление о своем желании, чтобы церковный брак стал браком согласно польскому законодательству;
  • Священник направит в отдел ЗАГС заявление о внесении канонического брака в акты гражданского состояния; такое заявление должно быть передано в течение 5 дней с момента заключения брака;
  • Между супругами нет препятствий для заключения брака, предусмотренных в польском законодательстве (например, слишком молодой возраст, двоеженство, кровное родство);
  • в актах гражданского состояния была сделана запись о регистрации брака.

Оформление свидетельства о браке влечет за собой правовые последствия для гражданского брака уже в моменте совершения супругами волеизъявлений перед лицом священника, а не только в моменте его регистрации в отделе ЗАГС.

Чтобы было возможным заключение конкордатного брака, ратифицированный международный договор либо договор, регулирующий отношения между государством и церковью или другой религиозной общиной, должен предусматривать для брака, заключенного согласно внутренним правилам данной церкви или религиозной общины, такие же правовые последствия, какие влечет за собой заключение брака в присутствии начальника отдела ЗАГС.

Религиозные общины и церкви, в которых допускается конкордатный брак:

  • Католическая церковь, в том числе: римско-католическая, греко-католическая, неоуниатская, армянская,
  • Польская автокефальная православная церковь,
  • Евангелическо-Аугсбургская церковь,
  • Евангелическо-реформистская церковь,
  • Евангелическо-методистская церковь в РП,
  • Церковь христиан-баптистов,
  • Церковь адвентистов седьмого дня,
  • Старокатолическая церковь мариавитов,
  • Пятидесятническая церковь,
  • Польско-католическая церковь,
  • Союз еврейских общин Польши.

Религиозные общины и церкви, в которых не допускается конкордатный брак:

  • Мусульманский религиозный союз,
  • Караимский религиозный союз,
  • Католическая церковь мариавитов,
  • Восточная старообрядческая церковь.

Место заключения церковного брака определяется внутренними правилами костела либо другой религиозной общины, в которой заключается данный церковный брак. Важно то, что на существование брака в понимании польского законодательства не влияют последующие события, существенные с точки зрения церковного брака (например, его расторжение либо признание недействительным решением религиозной общины).

Естественно, церковный брак не обязателен и прихожане данной церкви либо религиозной общины могут заключать браки в соответствии с польским законодательством только в форме гражданского брака. Это существенно, особенно в том случае, если будущие супруги являются прихожанами церквей либо религиозных общин, в которых нельзя заключать конкордатные браки, или же когда мы имеем дело со смешанным браком.

В отношении иностранцев, являющихся гражданами одной и той же страны, возможен также брак, который заключается в присутствии консула. Наличие у консула компетенции для оформления браков зависит от того, была ли она ему присвоена государством, от имени которого он действует („посылающее государство”). Однако такой брак может быть заключен исключительно иностранцами (ни одни из молодоженов не может иметь только польское гражданство, но может иметь польское гражданств как второе гражданство). Как следствие консульские браки заключаются в форме, предусмотренной законодательством отправляющего государства, а не в действующей в Польше форме. Свидетельство о браке, заключенном в консульстве государства происхождения иностранцев, может быть внесено в польские акты гражданского состояния, а следовательно, может выдаваться копия акта гражданского состояния из польских книг гражданского состояния. Подробности заключения брака в присутствии консула можно узнать в консульском отделе соответствующего государства на территории РП.

logo migrapolis

logo ue biale

Проект "Новый закон - мои новые права" софинансирован из средств Европейского Фонда Интеграции Граждан Третьих
Стран и польского государственного бюджета

 Copyright © by Фонд Развития Вне Границ, 2015