Cudzoziemcy jako tłumacze przysięgli
Cudzoziemcy mają prawo uzyskać uprawnienia tłumacza przysięgłego w Polsce, jeśli spełniają warunki zawarte w ustawie o zawodzie tłumacza przysięgłego. Oznacza to, że muszą posiadać obywatelstwo polskie lub jednego z krajów opisanych w Ustawie, a także zdać egzamin na tłumacza.
Nie ma konieczności, by osoba, która chce zostać tłumaczem, kończyła wydział filologiczny lub inne studia i studia podyplomowe w zakresie tłumaczenia w Polsce – może posługiwać się dyplomem z innego kraju – decydują o tym regulacje dotyczące uznawalności dyplomów. Nie zwalnia cudzoziemca od egzaminu, uzyskanie uprawnień tłumacza przysięgłego w innym kraju.







